11 min

¿Por qué el Corán difiere de la ciencia
al describir el universo?


La creación del cielo y la tierra

Sura Al-Anbiya 21: 30-32 ¿No han visto los que no creen que los cielos y la tierra eran una entidad unida, luego los separamos, y de agua hicimos toda cosa viviente. ¿No creerán entonces? (30) Y pusimos montañas firmes en la tierra para que no se moviese con ellos, y colocamos en ella caminos como pasajes para que se guiaran. (31) Y hicimos del cielo un dosel protegido, sin embargo se apartan de sus signos. (32)

Sura Al-Nazi'at 79: 27-30 ¿Es más difícil crearte a ti o al cielo? Él lo construyó (27) Elevó su estructura y la proporcionó (28) Oscureció su noche y sacó su día (29) Y después de eso extendió la tierra (30)

Sura Al-Ra'd 13: 2 Alá es el Único que alzó los cielos sin pilares que podéis ver, luego se estableció sobre el Trono, y sujetó al sol y a la luna; cada uno corre por un plazo determinado. Él gestiona el asunto; Él detalla las señales para que estéis seguros de encontrar a vuestro Señor.(2)

Sura Al-Mulk 67: 3 El que creó siete cielos en capas. No ves en la creación del Más Misericordioso ninguna inconsistencia; vuelve tu vista: ¿ves alguna grieta? (3)

Sura Al-Hajj 22: 65 ¿No has visto que Alá ha sometido para vosotros lo que hay en la tierra y las naves que navegan por el mar por Su mandato, y retiene el cielo de caer sobre la tierra salvo por Su permiso. En verdad, Alá es con la gente Compasivo y Misericordioso. (65)

Sura At-Talaq 65: 12 Alá es quien creó siete cielos y de la tierra lo semejante a ellos; el mandato desciende entre ellos para que sepáis que Alá tiene poder sobre todas las cosas y que Alá abarca todas las cosas en conocimiento. (12)

Sura Al-Mulk 67: 5 Y en verdad hemos adornado el cielo más cercano con lámparas y las hicimos para apedrear a los demonios, y hemos preparado para ellos el castigo del Fuego abrasador. (5)

Exégesis de Ibn Kathir: ¿No han visto (que los cielos y la tierra estaban unidos)? Eso es: todo estaba conectado, coherente, amontonado, uno encima de otro al principio , luego Él los separó esto de aquello. Hizo los cielos siete y la tierra siete, y separó entre el cielo más bajo y la tierra con el aire, de modo que el cielo llovió y la tierra produjo vegetación; por tanto dijo: (Y de agua hicimos toda cosa viviente; ¿no creerán entonces?) queriendo decir: mientras presencian criaturas que van surgiendo gradualmente ante sus ojos, y eso es evidencia de la existencia del Creador, el Hacedor, el Elegidor, el Capaz de hacer lo que quiera.

Exégesis de al-Qurtubi: Su declaración: Alá quien creó siete cielos y de la tierra lo semejante a ellos, indica la perfección de Su poder y que Él es capaz de resucitar y de hacer rendir cuentas. No hay desacuerdo en que los cielos son siete, uno sobre otro; esto lo indica el hadiz del al-Isra' y otros. Luego dijo: y de la tierra lo semejante a ellos, significando siete. Divergieron sobre ellos en dos opiniones: la primera, que es el punto de vista de la mayoría, es que son siete tierras estratificadas, una encima de otra, y entre cada tierra y tierra hay una distancia como entre cada cielo y cielo, y en cada tierra hay habitantes de la creación de Alá. Al-Dahhak dijo: y de la tierra lo semejante a ellos significa siete tierras, pero están apiladas una sobre otra sin huecos, a diferencia de los cielos. La primera es más correcta, pues los informes lo indican en al-Tirmidhi, al-Nasa'i y otros….

Comentario: ¿Es el cielo una sustancia sólida tal que se mantendría unido con la tierra hasta que Alá los separó por Su poder infinito, o es la atmósfera que rodea la tierra? Puesto que la tierra tiene montañas y valles, tras su separación, Alá vio que la superficie del cielo tenía relieves, así que lo construyó y lo proporcionó, es decir, le dio espesor. Luego lo elevó por encima de la tierra sin pilares (es decir, columnas) y lo adornó con lámparas (una lámpara es pequeña y puede sostenerse en la mano, no una estrella, que es mayor que la Tierra), y los demonios son espíritus no afectados por cosas materiales, así que ¿quién fija las estrellas para apedrear a los demonios con ellas? Y de cada uno de ellos hizo siete cielos y siete tierras y separó entre cada cielo y tierra con aire, y porque Alá es compasivo con Sus siervos, detuvo el cielo de caer sobre la tierra para que la gente no pereciera. (¿Es esto razonable y consistente con la ciencia)

Y en el Evangelio en Isaías 40: 22: el que se sienta sobre el círculo de la tierra, y sus habitantes son como saltamontes.

Y en Job 26: 7: Extiende el norte sobre el vacío y cuelga la tierra sobre nada.

Puesta y salida del sol

Sura Al-Kahf 18: 83-91 Te preguntan acerca de Dhu al-Qarnayn. Di: Os relataré una mención de él.(83) En verdad, lo establecimos sobre la tierra y le dimos medios de todo.(84) Así que siguió un camino (85) Hasta que, cuando llegó al lugar donde se pone el sol, lo encontró poniéndose en un manantial lodoso, y cerca de él halló a un pueblo. Dijimos: Oh Dhu al-Qarnayn, o los castigas o actúas entre ellos con buena conducta. (86)……… Luego siguió un camino (89) Hasta que, cuando llegó al lugar de la salida del sol, lo encontró saliendo sobre un pueblo para quienes no habíamos hecho refugio contra él. (90)

Se afirma en la exégesis de al-Qurtubi: “Hasta que, cuando llegó al lugar donde se pone el sol, lo encontró poniéndose en un manantial lodoso.” ‘Asim, ‘Amir, Hamza y al-Kisa’i lo leen como “hamiyah”, que significa caliente. El resto lo lee como “hami'ah”, que significa abundante en lodo, que es arcilla negra. Se dice: hama’tu al-bi'r hama’ (con sukun) cuando le quitas su lodo. Y hami’atal-bi'r hama’ (con movimiento vocálico) cuando su lodo aumenta. También es posible que hamiyah” provenga de hama’ah, con la hamza suavizada y convertida en ya. Se puede combinar las dos lecturas y decir: estaba caliente y llena de lodo. ‘Abd Allah ibn ‘Amr dijo: El Profeta—la paz y las bendiciones sean con él—miró al sol cuando se puso y dijo: “Fuego abrasador de Dios; si no fuera contenido por el mandato de Dios, quemaría todo lo que hay en la tierra.” Ibn ‘Abbas dijo: (Mi padre me lo enseñó como el Mensajero de Dios—la paz y las bendiciones sean con él—se lo enseñó: en un manantial lodoso ; y Mu‘awiya dijo: es “hamiyah.” ‘Abd Allah ibn ‘Amr ibn al-‘As dijo: Me inclino por la posición del Comandante de los Creyentes. Pusieron a Ka‘b como juez entre ellos y dijeron: Oh Ka‘b, ¿cómo encuentras esto en la Torá? Él dijo: encuentro que se pone en un manantial negro, lo que estuvo de acuerdo con Ibn ‘Abbas.) El poeta, Tubba‘ al-Yamani, dijo:
Dhu al-Qarnayn antes que yo fue un rey musulmán; los reyes le obedecían y se postraban. 
Llegó a los Occidentes y a los Oriente buscando el medio de un asunto de un sabio guía.
 Vio el lugar de la puesta del sol al atardecer en un manantial de khalb y tha’t, negro como brea.
akhalb : arcilla; y tha’t: lodo. Y harmad: negro.

Comentario: El Corán afirma explícitamente con respecto a Dhu al-Qarnayn: “Dijimos.” Entonces, ¿cómo le habla Dios cuando no le habló a Su más grande Profeta y Sello de los Mensajeros, y en cambio le envió un ángel cuya cuestión estaba en duda y requirió confirmación de su esposa y de Waraqa ibn Nawfal (el cristiano herético)? Alcanzó (es decir, llegó a), encontró (es decir, vio y estuvo seguro), manantial (es decir, un pozo con un diámetro quizá no superior a 4 metros), fangosa (agua negra—gloria a Dios—que no se evaporó por el calor), y la vio como negra, por lo que no es agua de mar como algunos jeques intentan interpretar “manantial” como “mar”, porque las aguas de todos los mares del mundo son incoloras. Y junto a él encontró a un pueblo (¿cómo no se quemaron?). Se sabe que los científicos estiman el tamaño del sol en más de 1,000,000 veces el tamaño de la Tierra. Además, el sol sale sobre todo el mundo, no primero sobre un pueblo que está desnudo.

El Trueno

Sura al-Ra‘d 13: 13 Y el trueno glorifica Su alabanza y los ángeles por temor a Él; y Él envía los relámpagos y golpea con ellos a quien quiere; sin embargo disputan acerca de Dios, y Él es severo

Explicación de Al-Qurtubi: El trueno es un ángel que empuja las nubes, y el vapor de agua está en la cavidad de su pulgar; se le confían las nubes y las dirige como se le ordena; glorifica a Dios. Cuando el trueno glorifica, no queda ningún ángel en los cielos que no alce su voz en glorificación; entonces desciende la lluvia. De él también: cuando oía el sonido del trueno decía, “Gloria al Único por quien glorifica.” Malik narró de ‘Amir ibn ‘Abd Allah de su padre que cuando oía el sonido del trueno decía, “Gloria al Único a quien el trueno glorifica con Su alabanza y los ángeles por temor a Él,” luego decía: “Esto es una grave advertencia para la gente de la tierra.” Y se dijo: Es un ángel sentado en un trono entre el cielo y la tierra, con 70,000 ángeles a su derecha y igual número a su izquierda; cuando se vuelve a su derecha y glorifica, todos ellos glorifican por temor a Dios; y cuando se vuelve a su izquierda y glorifica, todos ellos glorifican por temor a Dios.

Las Estrellas

Sura al-Mulk 67: 5 Y ciertamente hemos adornado el cielo más cercano con lámparas y las hemos hecho para arrojar piedras a los demonios y hemos preparado para ellos el castigo del Fuego. (5)

Exégesis de al-Tabari Y ciertamente hemos adornado el cielo más cercano con lámparas y las hemos hecho proyectiles contra los demonios: Dios—exaltado sea Su alabanza—creó estas estrellas con tres propósitos: las creó como adorno para el cielo más cercano, y para arrojar piedras a los demonios, y como señales por las cuales se guía uno. Quien las interprete de otro modo ha hablado por su propia opinión, erró, perdió su porción, y se aventuró en lo que no tiene conocimiento.

Comentario: Y se sabe que los demonios son espíritus sin cuerpos como los nuestros que se ven afectados por cosas materiales. Las lámparas son estrellas muy distantes; por eso parecen pequeñas, sin embargo son extremadamente grandes—más grandes que el sol. Entonces, ¿quién sería el que agarraría tal estrella para golpear a los demonios con ella?

Los siete cielos y las siete tierras

Sura Fussilat 41: 12 Los completó como siete cielos en dos días, y reveló en cada cielo su mandato; y adornamos el cielo más cercano con lámparas y como protección. Esa es la determinación del Todopoderoso, el Omnisciente.

Sura Nuh 71: 15 ¿No has visto cómo Dios creó siete cielos en capas?

Sura al-Isra’ 17: 44 Los siete cielos, la tierra, y quienes están en ellos le glorifican; no hay nada que no glorifique Su alabanza, pero vosotros no entendéis su glorificación. En verdad, Él es Tolerante, Perdona.

Sura al-Baqarah 2: 29 Él es Quien creó para vosotros todo lo que hay en la tierra; luego se volvió al cielo y los formó como siete cielos; y Él conoce todas las cosas.

Sura al-Mulk 67: 3 Aquel que creó siete cielos en capas. No ves en la creación del Clementísimo ninguna incoherencia; vuelve tu mirada—¿ves alguna grieta?

Exégesis de Al-Qurtubi: El Altísimo dijo: Dios que creó siete cielos y de la tierra lo semejante a ellos—esto indica la perfección de Su poder y que es capaz de resucitar y llamar a cuentas. No hay desacuerdo en que los cielos son siete, uno sobre otro; esto lo indican el hadiz del Viaje Nocturno y otros. Luego dijo: y de la tierra lo semejante a ellos, es decir siete. Hay dos opiniones sobre ellas: la primera, que es la opinión de la mayoría, es que son siete tierras, estratificadas, una sobre otra, con una distancia entre cada tierra como entre cada cielo; y en cada tierra hay habitantes entre la creación de Dios. Al-Dahhak dijo: y de la tierra lo semejante a ellos, es decir siete tierras, pero están compactas, una sobre otra, sin huecos, a diferencia de los cielos. La primera opinión es más sólida, porque los informes la indican en al-Tirmidhi, al-Nasa’i y otros. Estimado señor, ¿por qué esta contradicción con la ciencia, y acaso ¿Dios no sabe de esta discrepancia?

Los judíos solían torcer la palabra de Dios de sus lugares, por lo que Él les dijo, “¡Ay de quienes llaman mal al bien y bien al mal, que ponen la oscuridad por luz y la luz por oscuridad, que ponen lo amargo por dulce y lo dulce por amargo,” porque conduce a la destrucción eterna. Si crees lo mencionado, eres totalmente libre de creer lo que quieras, pero por favor no me llames incrédulo (KAFER).